(1894-1943) -писатель и литературовед.
Родился в семье врача. В 1918
году окончил историко-филологический факультет Петроградского университета. Во
время учебы стал изучать жизнь и деятельность В. К. Кюхельбекера - лицейского
друга А. С. Пушкина, поэта и критика, декабриста. Тынянов был первым, кто
прочитал оставшиеся в рукописи произведения Кюхельбекера и впоследствии
опубликовал их.
В 1918-1921 годах служил в Коминтерне переводчиком
французского отдела. В 1921-1930 годах - действительный член и профессор
Российского института истории искусств, где читал лекции по истории русской
литературы. Первая книга - "Гоголь и Достоевский. (К теории пародии)" - вышла в
1921 году. Уже в этой небольшой книге сказались характерные черты Тынянова как
историка литературы. С поразительной интуицией он умел "читать текст", нащупывая
в нем внутреннюю, затаенную жизнь.
Немногим, однако, было известно, что
Тынянов не только выдающийся ученый, но и человек с большим художественным
дарованием. Среди этих немногих был К. И. Чуковский, нередко слушавший устные
рассказы Тынянова, в которых тот представал "живописцем человеческих
характеров", умевшим через мимическую сцену, через тут же импровизируемый
диалог, через жест артистично воспроизвести образ и выявить существо личности
как многих своих современников, так и людей прошлых эпох.
К. И.
Чуковский огорчался тем, что Тынянов-ученый не давал ходу Тынянову-художнику. И
когда после услышанного им однажды из уст Тынянова рассказа о трагической жизни
забытого поэта Кюхельбекера представился удобный случай. Чуковский сначала
включил в план одного из издательств небольшую книжку об этом человеке, а затем
отправился к Тынянову. "Если бы не бедность, угнетавшая его тогда особенно
тяжко, он ни за что не взялся бы за такую работу, которая отвлекала его от
научных занятий", - вспоминал Чуковский. С большой неохотой, но написать
книжечку Тынянов все же согласился.
Прошло всего несколько месяцев, и
весьма взволнованный автор вручил изумленному Чуковскому увесистую рукопись
"Кюхли", намного превышавшую запланированный объем. К столетнему юбилею
декабрьского восстания книга увидела свет.
Наука и литература
органически слились в первом романе Тынянова "Кюхля" (1925). Была какая-то
странность в названии произведения, даже некое противоречие между заглавием и
подзаголовком "Повесть о декабристе". "Кюхля" - слово необычное, и, конечно же,
не имя, а, скорее всего, ироническое прозвище. И прямо под этим словом на
обложке - слова другие, говорившие о серьезном, о значительном, об одном из
самых важных движений в истории России - декабризме.
Контраст здесь явно
входил в замысел автора: названием книги давалось понять, что на ее страницах
речь пойдет о вещах непростых и противоречивых - лишь по видимости странных и
даже смешных.
Действительно, с первой же страницы своего романа Тынянов
захватывает читателя движением от простого к сложному. От мелких подробностей
быта давно ушедшей эпохи к постижению ее драматических противоречий. Круг
захватываемого книгой жизненного пространства становится все шире, а ее
проблематика - все более волнующей. История смешного долговязого мальчика
вырастет в повесть о декабристе и в роман о декабризме.
Писатель и
революционер, "пропавший без вести, осмеянный понаслышке", как писал автор о
Кюхельбекере во вступительной статье к собранию его стихотворений, ожил в романе
во всей силе своих чувств, надежд и стремлений. "Кюхля" - роман-биография. Но,
следуя за героем, читатель как бы входит в портретную галерею дорогих своему
сердцу людей, и каждый портрет - а их очень
много - написан свободно,
тонко и смело. Везде чувствуется взгляд самого Кюхельбекера, иногда кажется, что
он сам рассказывает о себе, и чем скромнее звучит его голос, тем отчетливее
вырисовывается трагедия исторической судьбы народа.
Особый смысл имеет у
Тынянова география глав, это подчеркивание перемещений героя, его странствований
и скитаний. Построение книги, ее композиция, ритм, образуемый
последовательностью, масштабом и звучанием ее частей, - все это служит выражению
ее главных тем.
Жизнь Кюхельбекера предстает в романе как странничество,
как непрерывное скитальчество. Тынянов ничего тут не выдумывает, он верен правде
документов, фактов, свидетельств современников. Его роман можно было бы назвать
документальным в том смысле, что все главные события, все обстоятельства жизни
героев могут быть подтверждены сохранившимися документами.
Роман "Смерть
Вазир-Мухтара" (1927-1928) посвящен А. С. Грибоедову. Перед читателем - не
классик, заслуживший вечную благодарность потомков, а друг декабристов, автор
запрещенной комедии, так и не увидевший ее ни в печати, ни на сцене. О "Горе от
ума" в романе говорится мало. Вместе с тем весь роман - это как бы огромный
психологический комментарий к гениальной комедии. Все ясно - и причины, по
которым она осталась в сущности единственным произведением Грибоедова, и тот
факт, что автор этой комедии стал полномочным министром русского правительства,
Вазир-Мухтаром.
Тынянов - не только исторический романист, историк и
теоретик литературы, но и автор сценариев фильмов "Шинель" (1926) и "СВД" ("Союз
великого дела", 1927). Он много занимался переводами - широко известны его
переводы поэм и стихотворений Гейне. Среди исторических повестей и рассказов
Тынянова - "Подпоручик Киже" (1928), "Восковая персона" (1931), "Малолетний
Витушишников" (1933).
С увлечением работал Тынянов над созданием серии
"Библиотека поэта" - одного из замечательных начинаний М. Горького. Он возглавил
всю научно-исследовательскую работу, связанную с изданием серии.
Начиная
работу над романом "Пушкин" (ч. 1-3, 1935-1943), писатель думал, что этой книгой
будет закончена трилогия "Кюхельбекер - Грибоедов - Пушкин". В первых вариантах
роман начинался с Абиссинии, с предков Пушкина. Потом Тынянов оставил этот
замысел, решив следовать за пушкинским планом автобиографии, который относится к
1830 году и публикуется обычно под названием "Программа записок". Писатель
заново прочел этот маленький текст и положил его в основу первой части романа.
Ему удалось расшифровать многие загадки, начатые и брошенные фразы, фамилии.
Опираясь на ничтожные данные, он угадывал главное и строил на нем свое
повествование. Но роман "Пушкин" не был доведен до конца.
В течение
многих лет Тынянов был тяжело болен. Во время войны, в условиях эвакуации, он
написал третью часть романа "Пушкин" и рассказ о генерале И. С. Дорохове, герое
Отечественной войны 1812 года, который сражался и одержал победу под Вязьмой (в
те дни, когда писатель работал над рассказом, под Вязьмой шли ожесточенные бои).
Как и у всякого подлинного художника, у Тынянова был свой круг тем, своя
идейная проблематика, свой жизненный "материал", свое эстетическое восприятие
действительности, своя поэтика, своя стилистика. Художественная оригинальность
Тынянова связана с тем, что он был активным участником литературного процесса, в
котором ему удалось сказать свое слово.